Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

choper un rhume

  • 1 choper un rhume

    Французско-русский универсальный словарь > choper un rhume

  • 2 choper

    choper ʃɔpe]
    verbo
    1 popular (ladrão) prender
    apanhar
    les flics ont chopé des bandits dangereux
    a bófia prendeu bandidos perigosos
    2 popular apanhar; ser contagiado
    choper un rhume
    apanhar uma constipação

    Dicionário Francês-Português > choper

  • 3 choper

    vt.
    1. (voler) стяну́ть ◄-'ет► pf., сти́брить pf.;

    il s'est fait choper son portefeuille — у него́ стяну́ли бума́жник

    2. (attraper) схва́тывать/схвати́ть ◄-'тит►, подцепи́ть ◄-'пит► pf.;

    choper un rhume — схвати́ть <подцепи́ть> на́сморк

    3.:

    se faire choper — попа́да́ться/попа́сться, угоди́ть Pf (— в + A)

    Dictionnaire français-russe de type actif > choper

  • 4 choper

    vt.
    1. o‘g‘irlamoq, o‘marib ketmoq
    2. yuqtirmoq, ushlamoq, orttirmoq; choper un rhume tumov orttirmoq yuqtirmoq
    3. asir olmoq, qamamoq, qamoqqa olmoq; le voleur se fait choper o‘g‘ri asir tushdi, hibsga olindi, qamoqqa olindi, qamaldi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > choper

  • 5 choper

    БФРС > choper

  • 6 choper un bon rhume

    choper un bon rhume
    ulovit pořádnou rýmu

    Dictionnaire français-tchèque > choper un bon rhume

  • 7 choper

    v. tr. (var. de chiper, d'apr. chopper) разг. 1. хващам, улавям; 2. ост. крада, открадвам; 3. прихващам; j'ai chopé un rhume прихванах хрема. Ќ Hom. chopper.

    Dictionnaire français-bulgare > choper

  • 8 attraper

    vt., saisir, happer, atteindre, s'emparer de, empoigner, se saisir de, (un objet...) ; gagner (un objet) ; piéger, prendre à un piège, (pro. et fig.) ; faire main basse sur ; arrêter, prendre sur le fait, (un voleur...) ; (en plus à Arvillard), bousculer, agresser, assaillir, harceler: ATRAPÂ (Aix, Albanais.001, Annecy, Balme-Si., Bellecombe-Bauges, Chambéry.025, Giettaz, Gruffy, Hauteville-Sa., Leschaux.006, Montendry, St-Jean-Arvey, St-Nicolas-Cha., Saxel.002, Table, Villards-Thônes.028, Viviers-Lac), atrapâr (Ste-Foy), atrapêr (Montricher) ; akroshî (003, Genève.022, Thônes.004) ; akapâ (001,028, Arvillard.228, Combe-Si., Table.290) ; arapâ, avanpâ (228) ; abeunâ (Peisey). - E.: Habile, Rejoindre.
    A1) attraper, contracter, prendre, (un rhume, un mal, une maladie): akroshî vt. (003,004,022) ; atrapâ (001,002,028, Cordon) ; chopâ < choper> (001,028) ; ramassâ (001,002), s'amassâ (290) ; gânyî (002, COD.) ; akapâ (228).
    A2) s'attraper, se contracter, (ep. d'une maladie): se ramassâ vp. (001,002), s'atrapâ (001).
    A3) tromper dans un marché, berner, duper, avoir, arnaquer ; se venger, avoir en retour, rendre la pareille, revaloir cela, avoir en revanche: atrapâ vt. (001,002), avai < avoir> (001).
    A4) pêcher, prendre, attraper, (du poisson) ; prendre au piège (un oiseau, un animal): atrapâ vt., prêdre (001).
    A5) attraper, surprendre, rendre attraper confus // interdit // surpris // perplexe, prendre au dépourvu, étonner, décontenancer, déconfire, frapper de déconvenue: atrapâ vt. (001,002,025).
    A6) gronder, réprimander, engueuler, dire son fait à qq ; en venir aux injures, aux mains: atrapâ vt. (001).
    A7) épingler, agrafer, arrêter, prendre sur le fait, surprendre, attraper à l'improviste, (un voleur): atrapâ vt., chopâ < choper>, tôpâ < tauper> (001), pijé < écraser> (Albertville.021).
    A8) attraper // saisir // accrocher // agripper // prendre // empoigner attraper brusquement (un être qui fuit ou qui va nous échapper /// qq. par le bras ou la taille...): akapâ vt. (001,003,004,021,228, Bozel.012, Combe-Si., Gruffy.014), atrapâ, gropâ, êponyî, êpwanyî (001) ; gripâ (012), gripêr (Montricher). - E.: Atteler.
    A9) s'attraper, s'empoigner, s'agripper, se cramponner ; se disputer, s'engueuler, se prendre de gueule ; en venir aux injures, aux mains, aux coups ; se battre: s'akapâ vp. (003,004,006,014,021), s'akroshî, s'atrapâ (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > attraper

  • 9 grippe

    nf. ; influenza: GRIPA (Albanais.001, Annecy.003, Megève, Saxel, Thônes.004).
    A1) v., attraper // choper grippe la grippe /// un rhume de cerveau: s'agripâ vp. (003,004, St-Germain-Ta.), s'gripâ (001) ; atrapâ // chopâ grippe la krîva (001). - E.: Agripper.
    A2) prendre qq. en grippe aversion // antipathie: prêdre kâkon ê gripa <prendre qq. en grippe> (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > grippe

См. также в других словарях:

  • choper — [ ʃɔpe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1800; var. de chiper, d apr. chopper ♦ Fam. 1 ♦ Vieilli Voler. ⇒ chiper. 2 ♦ Arrêter, prendre (qqn). ⇒ pincer. « on te choperait la main dans le sac » (Carco). Se faire choper. 3 ♦ Attraper. J ai chopé un bon …   Encyclopédie Universelle

  • choper — v.t. Prendre, attraper : Choper un rhume. / Voler, dérober, chiper : Choper un portefeuille …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • choper — vt Attraper, saisir, prendre, s’emparer. • Toi, si je te chope, fais gaffe! • Hier j’ai chopé une contravention juste devant chez moi (= j’ai attrapé une amende pour ma voiture). • J’ai chopé un rhume en allant voir le match …   Le petit dico du grand français familier

  • attraper — [ atrape ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; atraper 1165; de 1. a et trappe I ♦ Attraper qqn, un animal. 1 ♦ Prendre (un animal) à un piège, prendre comme dans un piège (un ennemi, etc.). Un vieux renard « Fut enfin au piège attrapé » (La… …   Encyclopédie Universelle

  • prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un …   Encyclopédie Universelle

  • ramasser — [ ramase ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XVe; h. 1213 « rassembler (troupes, gens) »; de re et amasser I ♦ 1 ♦ Resserrer en une masse. Ramasser ses cheveux en chignon. « Elle ramassa ses jupes, courut dans l averse » (Zola). Par ext …   Encyclopédie Universelle

  • attraper — vt. , saisir, happer, atteindre, s emparer de, empoigner, se saisir de, (un objet ...) ; gagner (un objet) ; piéger, prendre à un piège, (pro. et fig.) ; faire main basse sur ; arrêter, prendre sur le fait, (un voleur...) ; (en plus à Arvillard) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • pincer — [ pɛ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • pincier 1175; d un rad. expressif pints 1 ♦ Serrer (surtout une partie de la peau, du corps), entre les extrémités des doigts, entre les branches d une pince ou d un objet analogue. Il l a pincé jusqu au… …   Encyclopédie Universelle

  • crève — f Un gros rhume, une bronchite ou la grippe. La crève suppose que l’on tousse et que l’on ait de la fièvre. Très usuel, mais ne s’utilise que dans le contexte étroit d’une lamentation: avoir ou attraper la crève (on ne dit pas: la crève sera… …   Le petit dico du grand français familier

  • grippe — nf. ; influenza : GRIPA (Albanais.001, Annecy.003, Megève, Saxel, Thônes.004). A1) v. , attraper // choper grippe la grippe /// un rhume de cerveau : s agripâ vp. (003,004, St Germain Ta.), s gripâ (001) ; atrapâ // chopâ grippe la krîva (001). E …   Dictionnaire Français-Savoyard

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»